WBBSE Class IX English Line-by-line বাংলা অর্থ এখানে. The very first lesson is a humorous collection of stories titled “Tales of Bhola Grandpa” by Manoj Das. To make this long story easier to understand, we have divided the entire text into three parts. In this specific article, we have covered the text from the first page of the story. This is Part 1 of 3 (1/3).
Total Questions: 23
Total Marks: 39
Total Slides: 10
Here, you will find the Bengali meaning, a detailed summary of the first incident (The LostGrandson), word notes, and an interactive quiz to test your preparation.
Tales of Bhola Grandpa Summary (Part 1)
(Section: The LostGrandson)
English Summary
Bhola Grandpa and his wife lived at the western end of the narrator’s village. Their hut was overshadowed by a largeBokal tree, which was home to a troop of monkeys. Neither Bhola Grandpa nor his wife minded the monkeys.
The first funnyincidenthappened on a moonlit night while returning from a village festival. The narrator was riding on the village chowkidar’s shoulders when Bhola Grandpa suddenly let out a loud wail (cry). It turned out that Bhola Grandpa had taken his grandson to the festival. He was holding the boy’s two fingers tightly, but at some point, the fingers slipped out. Being forgetful, Bhola Grandpa continuedwalking with his hand gripped as if he were still holding the boy. When someone asked him what he was gripping, he remembered his grandson and cried out.
Fortunately, the narrator’s father sent two sharp-eyed men to look for the boy. The grandson was found safe, taking a cosy shelter under a cow’s belly.
Bengali Summary ( হারিয়ে যাওয়া নাতি)
ভোলা দাদু এবং তাঁর স্ত্রী গ্রামের পশ্চিম প্রান্তে বাস করতেন। তাঁদের কুঁড়েঘরটি একটি বিশাল বকুল গাছের ছায়ায় ঢাকা ছিল, যেখানে একদল বানর বাস করত। তবে এতে দাদু বা তাঁর স্ত্রীর কোনো আপত্তি ছিল না।
প্রথম ঘটনাটি ঘটে এক জোছনা রাতে, যখন সবাই মেলা বা উৎসব থেকে ফিরছিল। রাস্তাটি ছিল কুয়াশাচ্ছন্ন। হঠাৎ ভোলা দাদু চিৎকার করে কেঁদে উঠলেন। আসলে, তিনি তাঁর নাতিকে নিয়ে মেলায় গিয়েছিলেন এবং নাতির দুটো আঙুল শক্ত করে ধরেছিলেন। কিন্তু ভিড়ের মধ্যে কখন যে আঙুলগুলো ফসকে গেছে, তিনি টেরই পাননি। তিনি আগের মতোই হাত মুঠো করে হাঁটছিলেন। যখন কেউ তাঁকে জিজ্ঞেস করল তিনি কী ধরে আছেন, তখন তাঁর হুঁশ ফিরল এবং তিনি আর্তনাদ করে উঠলেন।
লেখকের বাবা দুজন ভালো নজরওয়ালা (sharp-eyed) লোককে নাতিকে খুঁজতে পাঠালেন। শীঘ্রই নাতিকে খুঁজে পাওয়া গেল—সে একটি গরুর পেটের নিচে আরাম করে আশ্রয় নিয়েছিল।
Important Word Meanings (Part 1)
To understand the Tales of Bhola Grandpa Bengali meaning for this section, memorize these key words:
- Overshadowed: ছায়া দিয়ে ঢেকে রেখেছিল (Covered with shadow).
- Troop: দল (A group, usually of animals).
- Foggy: কুয়াশাচ্ছন্ন (Full of fog).
- Wail: আর্তনাদ বা জোরে কান্না (A long, loud cry of pain or sadness).
- Gripping: শক্ত করে ধরা (Holding tightly).
- Sharp-eyed: তীক্ষ্ণ দৃষ্টি সম্পন্ন (Having very good eyesight).
- Cosy: আরামদায়ক (Comfortable and warm).
What happens next?
This was just the first funnyincident! In the next part, Bhola Grandpa encounters a Royal Bengal Tiger. Click below to continue reading.
Continue: Tales of Bhola Grandpa (Part 2/3) Page 3
