Cairo, Egypt. So, finally we are in Cairo. কায়রো, মিশর. তো, শেষ পর্যন্ত আমরা কায়রোতে আছি।
We are going to Giza, Ishan; to see the three great pyramids. আমরা গিজায় যাচ্ছি, ঈশান; তিনটি দুর্দান্ত পিরামিড দেখতে।
What’s a pyramid, Ma? A pyramid is a huge, triangular, monument. পিরামিড কী, মা? একটি পিরামিড হল একটি বিশাল, ত্রিভুজাকার, স্মৃতিস্তম্ভ।
The burial ground of the Pharaohs. And who is a Pharaoh? ফেরাওদের সমাধিস্থল. আর ফেরাও কে?
A Pharaoh is an Egyptian King. The Pharaohs lived around five thousand years ago. একজন ফেরাও হল একজন মিশরীয় রাজা। ফেরাওরা প্রায় পাঁচ হাজার বছর আগে বাস করেছিল।
We are going to see so many interesting things. I wish my father had come with us. আমরা অনেক আকর্ষণীয় জিনিস দেখতে যাচ্ছি। আমার আশা বাবা আমাদের সাথে থাকত।
The prize I won at the singing competition entitled only two for a sponsored tour of Egypt. গান গাওয়া প্রতিযোগিতায় আমি যে পুরষ্কার জিতেছিলাম তার জন্য মিশরে সৌজন্যে সফরের জন্য মাত্র দু জনের অধিকার ছিল।
Your father wanted you and me to come. What’s that, Ma? তোমার বাবা চেয়েছিলেন তুমি এবং আমি আসি। ওটা কি, মা?
That’s the Sphinx, Ishan. It’s a rock statue with a human head and a lion’s body. ওটাই স্ফিনিক্স, ইশান। এটি একটি মানুষের মাথা এবং সিংহের দেহযুক্ত একটি শিলা মূর্তি।
The Sphinx represents intelligence and strength. It guards the pyramids. স্ফিনিক্স বুদ্ধি এবং শক্তির প্রতিনিধিত্ব করে। এটি পিরামিডদের রক্ষা করে।
It’s going to be quite a long walk in the sun. Wait here. রোদে বেশ দীর্ঘ পথ চলতে হবে। এখানে অপেক্ষা কর.
I will go and fetch a couple of sandwiches and water from the car. আমি গিয়ে গাড়ি থেকে কয়েকটা স্যান্ডউইচ এবং জল নিয়ে আসি।
Ishan! Ma, the Sphinx is talking to me! ইশান! মা, ফিনিক্স আমার সাথে কথা বলছে!
Ishan, Ishan... Ishan’s mother was already gone. ঈশান, ঈশান... ঈশানের মা আগেই চলে গিয়েছিলেন।
How do you know my name? I know many things. তুমি আমার নাম জানলে কিভাবে? আমি অনেক কিছুই জানি।
I know you are Ishan from Raiganj. You study in Class VI. আমি জানি তুমি রায়গঞ্জের ইশান। তুমি ষষ্ঠ শ্রেণিতে পড়াশুনা কর।
Do you want to know the history of this place? I don’t like studying history. তুমি কি এই জায়গার ইতিহাস জানতে চাও? আমি ইতিহাস পড়াশোনা পছন্দ করি না।
I can’t remember dry facts. I will show you something you will never forget. আমি শুকনো ঘটনা মনে করতে পারি না। আমি তোমাকে এমন কিছু দেখাব যা তুমি কখনও ভুলেতে পারবে না।
Close your eyes and open them again. Ishan, Egypt is the gift of the river Nile. তোমার চোখ বন্ধ কর এবং তাদের আবার খোলো। ইশান, মিশর নীলনদ নদীর উপহার।
You are now standing by the Nile. Now close your eyes and open them again. তুমি এখন নীল নদের পাশে দাঁড়িয়ে আছো। এখন তোমার চোখ বন্ধ কর এবং তাদের আবার খোলো।
Around five thousand years ago a great civilisation flourished in Egypt, mainly led by the Pharaohs. প্রায় পাঁচ হাজার বছর আগে মিশরে একটি বৃহত্ সভ্যতার বিকাশ ঘটে, প্রধানত ফেরাওদের নেতৃত্বে।
The kings were wise… and the soldiers were brave. রাজারা জ্ঞানী ছিল … … এবং সৈন্যরা সাহসী ছিল।
Ancient Egypt was also a land of prosperity and festivals. প্রাচীন মিশরও ছিল সমৃদ্ধি এবং উত্সবের দেশ ।
o Sphinx, tell me about the pyramids. The pyramids were funerary edifices of the pharaohs. হে ফিনিক্স, আমাকে পিরামিড সম্পর্কে বল। পিরামিডগুলি ফারাওদের মজাদার (সমাধি) অট্টালিকা ছিল।
Pharaoh Khufu’s pyramid is the biggest pyramid. Before the burial, the bodies of royal persons had to go through mummification. ফেরাও খুফুর পিরামিড হ’ল বৃহত্তম পিরামিড। কবর দেওয়ার আগে রাজকীয় ব্যক্তির মরদেহ মমি করা হয়েছিল।
The Egyptian priests found a way to preserve the dead bodies. Spices, chemicals and oils were used by them. মিশরীয় পুরোহিতরা মরদেহ সংরক্ষণের জন্য একটি উপায় খুঁজে পেয়েছিল। মশলা, রাসায়নিক এবং তেল তার জন্য ব্যবহার করা হত।
That is how they made… Look, that’s queen Nefertiti; perhaps the most beautiful queen of Egypt. এটাই তারা যেভাবে তৈরি করত… দেখো, ওটা রানী নেফারতিতি; সম্ভবত মিশরের সবচেয়ে সুন্দরী রানী।
He is king Tutenkhamun who died in his teens. His body is preserved as a mummy. তিনি রাজা তুতানখামুন যিনি কৈশোরে মারা গিয়েছিলেন। তার দেহটি মমি হিসাবে সংরক্ষিত আছে।
That’s Howard Carter who discovered Tutenkhamun’s tomb in 1922. Tutenkhamun. এটাই হাওয়ার্ড কার্টার যিনি ১৯২২ সালে তুতেনখামুনের সমাধিটি আবিষ্কার করেছিলেন। তুতানখামুন।
I see you have not moved from the spot since I left you. আমি তোমাকে দেখছি যেহেতু আমি তোমাকে ছেড়ে চলে এসেছি সে জায়গা থেকে সরে যাও নি।
We are going to see a lot of amazing things yet, the pyramid of Pharaoh Khufu and the tomb of Tutenkhamun. আমরা এখনও অনেক আশ্চর্যজনক জিনিস দেখতে যাচ্ছি, ফেরাও খুফুর পিরামিড এবং টুটেনখামুনের সমাধি।
Ma, Khufu’s pyramid is the largest in Egypt and Tutenkhamun was a teen emperor! মা, খুফুর পিরামিড মিশরের বৃহত্তম এবং তুতানখামুন ছিলেন কিশোর সম্রাট!
I’m immensely surprised that Pharaohs and Egyptian history is so well known to you, Ishan! Are you beginning to like history? আমি অত্যন্ত অবাক হয়েছি যে ফেরাও এবং মিশরীয় ইতিহাস তোমার এতটাই সুপরিচিত, ঈশান! তুমি কি ইতিহাস পছন্দ করতে শুরু করছ?
Yes. Thank you, Sphinx! হ্যাঁ. ধন্যবাদ, স্ফিনিক্স!